22-05-2020 00:28:20
Bienvenue AlanShore
Oui, je sais, on s'est déjà croisé ailleurs sur le forum, mais je ne t'avais pas encore salué ici
Bon, en tout cas on ne peut pas dire que tu manques de bonne volonté
Par rapport au topic, Les projets scientifiques que tu as ouverts, c'est une très bonne initiative, c'est vrai qu'il y a plein de choses intéressantes sur le site officiel, mais que la barrière de la langue est une sacrée barrière.
Mais à mon avis tu devrais le faire différemment :
Dans ton premier premier paragraphe, quand on clique sur les liens, on a quasiment la même chose a deux trois mots près, ça aurait peut être été plus intéressant de les regrouper d'une manière ou d'une autre.
Certains de tes liens sont morts, je suppose que ce sont des projets qui ne sont plus distribués.
Si c'est bien le cas, tes liens Google utilisant le site officiel comme source, ils ne mèneront plus à rien les uns après les autres.
Pour des petits textes, une traduction par Google peut-être envisageable, si tu envisages de traduire des pages plus longues et peux être plus complexe, les traductions automatiques peuvent être une bonne base, mais à condition de les retravailler manuellement derrière.
Oui, je sais, on s'est déjà croisé ailleurs sur le forum, mais je ne t'avais pas encore salué ici

Bon, en tout cas on ne peut pas dire que tu manques de bonne volonté
Par rapport au topic, Les projets scientifiques que tu as ouverts, c'est une très bonne initiative, c'est vrai qu'il y a plein de choses intéressantes sur le site officiel, mais que la barrière de la langue est une sacrée barrière.
Mais à mon avis tu devrais le faire différemment :
Dans ton premier premier paragraphe, quand on clique sur les liens, on a quasiment la même chose a deux trois mots près, ça aurait peut être été plus intéressant de les regrouper d'une manière ou d'une autre.
Certains de tes liens sont morts, je suppose que ce sont des projets qui ne sont plus distribués.
Si c'est bien le cas, tes liens Google utilisant le site officiel comme source, ils ne mèneront plus à rien les uns après les autres.
Pour des petits textes, une traduction par Google peut-être envisageable, si tu envisages de traduire des pages plus longues et peux être plus complexe, les traductions automatiques peuvent être une bonne base, mais à condition de les retravailler manuellement derrière.